Юджин Ли-Гамильтон. О конях святого Марка

Квадригою им родственных коней
У Марафона правила Афина;
Неспешна поступь, горделивы спины,
Как будто вожжи все еще у ней;

По Древности, меж толпищ и теней,
И сквозь Средневековые годины
Прошли четыре медных исполина,
А ныне топчут пепел Наших дней.

Путем, внесенным в тайные анналы,
В Грядущее, что сбудется когда-то,
Они идут по Времени устало,

И голубей воркующих легато
Несется с холок их, когда каналы
Рябит закат, как свойственно закату.

Квадрига святого Марка -- скульптура из позолоченной бронзы, хранится в базилике собора Сан-Марко (Венеция). Ее создание приписывают античному скульптору Лисиппу и датируют IV веком до н. э. До 1982 г. располагалась на лоджии собора; ныне там установлена копия скульптуры.

ON THE HORSES OF ST. MARK.

There be four brazen stallions of the breed
That Nik; drove at Marathon abreast,
Who march before St. Mark's with pace repress'd,
As if her self were curbing-in their speed;

Marching as they have marched through crowd and creed
Down all Antiquity with clip-maned crest,
And through the Middle Times with broad bronze chest,
To trample down the Present like a reed.

They march towards the Future of the world,
In Time not Space; and what the path is through
Is writ in shadowy scrolls not yet unfurl'd;

And as they march, the pigeons waltz and coo
Upon their sunlit backs, when eve has curl'd
The still canals, as eve is wont to do.

Метки:
Предыдущий: Совет влюблённому стихотворение Джона Саклинга
Следующий: Да сколько там той зимы?!