Э. Дикинсон. Они упали вниз, как Хлопья... 409

Они упали вниз, как Хлопья -
Они упали вниз, как Звёзды -
Как Розовые Лепестки -
Когда внезапно по июню -
Промчались лихо - сквозняки

Они лежат в Траве Высокой,
Не поднимая вежд -
Но Бог собрать их сможет лица
Все в Списке - Без надежд.


They dropped like Flakes -
They dropped like Stars -
Like Petals from a Rose -
When suddenly across the June
A wind with fingers - goes -

They perished in the Seamless Grass -
No eye could find the place -
But God can summon every face
Of his Repealless - List.

Метки:
Предыдущий: Перед грозой
Следующий: Моё избранное из переводов Дикинcон. 1756