Эдна Сент - Винсент Миллей. Любовь не всё

Любовь не всё: не пища, не вода,
Не кровля от дождя, не лёгкий сон.
Не утлый плот для тонущих, когда
То вниз, то вверх несут их гребни волн.
Питать надежду на любовь нельзя:
Не вправит кость, не снимет жар в крови.
Но есть и те, кто смерть берёт в друзья
Сейчас - из-за отсутствия любви.
А боль моя настолько глубока,
Что, может быть, недрогнувшей рукой
Твою любовь пущу я с молотка
И на торгах приобрету покой.
За память ночи много не возьму.
Всё может быть. Но не бывать тому.



Edna St. Vincent Millay

Sonnet XXX

Love is not all: it is not meat nor drink
Nor slumber nor a roof against the rain;
Nor yet a floating spar to men that sink
And rise and sink and rise and sink again;
Love can not fill the thickened lung with breath,
Nor clean the blood, nor set the fractured bone;
Yet many a man is making friends with death
Even as I speak, for lack of love alone.
It well may be that in a difficult hour,
Pinned down by pain and moaning for release,
Or nagged by want past resolution's power,
I might be driven to sell your love for peace,
Or trade the memory of this night for food.
It well may be. I do not think I would.

Метки:
Предыдущий: Томас Мур. Лучи прошедших дней
Следующий: Николай Чернявский Мой век недолгий пропадает