Новый год. Перевод с укр. Галина Рыбачук
Авторизованный перевод с украинского стихотворения Галины Рыбачук ?Рiк новий?
http://www.stihi.ru/2013/12/31/8875
За окном летят снежинки
Словно пчелки на картинке.
Коврик беленький у ног
Дед Мороз стелить помог.
Счастье, радость в каждом доме
Дарит дедушка знакомый.
Малышам и тут, и там
Он вручит подарки сам.
Нам принес Мороз конфеты,
Кран с бульдозером, секреты,
И альбом, карандаши,
Поиграем от души.
Новый Год пришел в наш дом,
Шлет приветы всем с добром!
http://www.stihi.ru/2013/12/31/8875
За окном летят снежинки
Словно пчелки на картинке.
Коврик беленький у ног
Дед Мороз стелить помог.
Счастье, радость в каждом доме
Дарит дедушка знакомый.
Малышам и тут, и там
Он вручит подарки сам.
Нам принес Мороз конфеты,
Кран с бульдозером, секреты,
И альбом, карандаши,
Поиграем от души.
Новый Год пришел в наш дом,
Шлет приветы всем с добром!
Метки: