Розы изнутри. Из Рильке

Как внутреннему мерцанью
облечься? Скрытую боль
подёрнуть какою тканью?
Какою небесной ранью
движимо озеро, столь
схожее с розой нежной,
такой небрежной – взгляни!
и такой безмятежной;
коснёшься её в тени,
но не опадает роза.
Свой у розы наклон:
держится, пока длится
время, но распылиться
велит изнутри закон
днями, но их примета
литься, всё-таки литься,
и всё пространство лета –
комната: комната-сон.


Метки:
Предыдущий: Лорд
Следующий: Аута ди Соуза. В альбом Долорес