Norman Mailer США Когда язык

Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

"Cuando un lenguaje se deteriora, se vuelve menos elocuente, menos metaf;rico, menos notable, empieza a filtrarse una curiosa insensibilizaci;n del esp;ritu humano." – Norman Mailer

?Когда язык износится, он становится менее красноречивым, содержит меньше метафор, менее ярким, сквозь него начинает просачиваться любопытная нестабильность человеческого духа?. – Норман Мейлер

23.11.18
Оригинал, переведённый на испанский из ?Isla Negra? № 12/426 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Метки:
Предыдущий: Елена Лапшина. Вользе, лiхтарыку жыцця
Следующий: Природа... моя жизнь