У. Х. Оден, Блюз Римской стены, пер с англ

С вереска ветер уносит росу,
Вши на тунике и сопли в носу.

Дождь моросит, чтобы пусто ему,
Пост на Стене, а зачем – не пойму.

Ползал туман здесь по серым камням
В Тангрии девка, а я тут – спи сам.

Авлус слоняется возле нея,
Нету манер, да и рожа крива.

Писо крестился, знак рыб он признал;
Прочь поцелуи и ?не возжелал?.

В кости кольцо я продул толмачу;
Где мои деньги, я девку хочу!

Выбили б глаз - пенсион ветерану;
В небо уставясь, бездельничать стану.

август 2012


W. H. Auden, Roman Wall Blues
1937
Over the heather the wet wind blows,
I've lice in my tunic and a cold in my nose.

The rain comes pattering out of the sky,
I'm a Wall soldier, I don't know why.

The mist creeps over the hard gray stone
My girl's in Tungria; I sleep alone.

Aulus goes hanging around her place,
I don't like his manners, I don't like his face.

Piso's a Christian , he worships a fish;
There'd be no kissing if he had his wish.

She gave me a ring but I diced it away;
I want my girl and I want my pay.

When I'm a veteran with only one eye
I shall do nothing but look at the sky.


Примечания:
Стена Адриана; (англ. Hadrian's Wall, лат. Vallum Hadriani) — оборонительное укрепление длиною 120 км, построенное римлянами при императоре Адриане в 122—126 гг. Пересекает северную Англию от Ирландского (залив Солуэй-Ферт) до Северного (крепость Сигидунум у реки Тайн) морей у границы с Шотландией. Наиболее выдающийся памятник античности в Великобритании.

Tungria - средний участок реки Маас в современной Бельгии.

Метки:
Предыдущий: Gabriela Vieira Ribalta 11 ans Cuba
Следующий: Маргарита Дянкова - Представь себе