Йозеф фон Эйхендорфф. Разговор в лесу
Joseph von Eichendorff. Waldgespr;ch
-Так поздно, холодно теперь…
Верхом что скачешь ты в лесу?
Большой он, ну а ты одна.
Домой я провожу тебя.
-Обман мужчин, коварство их!
Разбили сердце мне они!
Блуждал рожок туда-сюда,
Не знаешь, кто я?! О, беги!
-Богатый конь, жена моя!
Прекрасно тело у тебя!..
Теперь узнал! – Бог, защити! –
Так ведьма Лорелея ты?!
-Узнал меня! В глубокий Рейн
Мой замок смотрит со скалы.
Так поздно, холодно теперь…
Лес не покинешь ты, увы!
(Перевод с немецкого языка)
-Так поздно, холодно теперь…
Верхом что скачешь ты в лесу?
Большой он, ну а ты одна.
Домой я провожу тебя.
-Обман мужчин, коварство их!
Разбили сердце мне они!
Блуждал рожок туда-сюда,
Не знаешь, кто я?! О, беги!
-Богатый конь, жена моя!
Прекрасно тело у тебя!..
Теперь узнал! – Бог, защити! –
Так ведьма Лорелея ты?!
-Узнал меня! В глубокий Рейн
Мой замок смотрит со скалы.
Так поздно, холодно теперь…
Лес не покинешь ты, увы!
(Перевод с немецкого языка)
Метки: