Семен Вишневский Дед
Перевод на русский язык Александра Казакова (Москва)
С полей повеяло весной.
Чуть свет обут, одет,
Ступеньки щупая клюкой,
С крылечка сходит дед.
Клюке и той годов с полста,
Ему - вдвойне как раз.
Избу он, видно, неспроста
Покинул в ранний час.
Пришла весна в колхоз родной,
И к полю напрямик
По вязкой тропке луговой
Идёт-бредёт старик.
Давно тепла ждал бородач,
И вот журчат ручьи,
И озирает важный грач
Владения свои.
Мой дед шагает не спеша,
А сам глядит вперёд:
"Уж так ли озимь хороша,
Как хвастает народ?"
Но всходы словно на подбор,
С каких ни взять сторон.
Сказать по правде, до сих пор
Таких не видел он.
Минувший год припомнил дед:
"Был урожай хорош.
А только нынче, спору нет,
Куда сильнее рожь!"
Достал кисет старик, вздохнул.
Он с малых лет пахал,
Батрачил,
Тяжко спину гнул,
А счастья не видал.
У внуков, видно по всему,
Совсем иной удел...
Эх, кабы молодость ему,
Дед натворил бы дел!
1941
С полей повеяло весной.
Чуть свет обут, одет,
Ступеньки щупая клюкой,
С крылечка сходит дед.
Клюке и той годов с полста,
Ему - вдвойне как раз.
Избу он, видно, неспроста
Покинул в ранний час.
Пришла весна в колхоз родной,
И к полю напрямик
По вязкой тропке луговой
Идёт-бредёт старик.
Давно тепла ждал бородач,
И вот журчат ручьи,
И озирает важный грач
Владения свои.
Мой дед шагает не спеша,
А сам глядит вперёд:
"Уж так ли озимь хороша,
Как хвастает народ?"
Но всходы словно на подбор,
С каких ни взять сторон.
Сказать по правде, до сих пор
Таких не видел он.
Минувший год припомнил дед:
"Был урожай хорош.
А только нынче, спору нет,
Куда сильнее рожь!"
Достал кисет старик, вздохнул.
Он с малых лет пахал,
Батрачил,
Тяжко спину гнул,
А счастья не видал.
У внуков, видно по всему,
Совсем иной удел...
Эх, кабы молодость ему,
Дед натворил бы дел!
1941
Метки: