Андрей Шабельников На закате великой империи При з

?НА ЗАКАТЕ ВЕЛИКОЙ ИМПЕРИИ...”
Андрей Шабельников
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ПРИ ЗАЛЕЗА НА ВЕЛИКАТА ИМПЕРИЯ

В залез блед на велика империя
синовете на руската чест
в дълг свещен са към нашето верую:
възродено Отечество днес.


Ударения
ПРИ ЗАЛЕЗА НА ВЕЛИКАТА ИМПЕРИЯ

В зАлез блЕд на велИка импЕрия
синовЕте на рУската чЕст
в дЪлг свещЕн са към нАшето вЕрую:
възродЕно отЕчество днЕс.

Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Андрей Шабельников
НА ЗАКАТЕ ВЕЛИКОЙ ИМПЕРИИ...

На закате великой империи
Пусть не дрогнут России сыны:
В возрожденье Отечества верю я,
Но его заслужить мы должны.

http://stihi.ru/2011/12/29/6496


Метки:
Предыдущий: Стихо-творение Красимир Георгиев Стихотворението
Следующий: Магическая сила