Masaoka Shiki. Япония В утреннем бризе

Masaoka Shiki
Matsuyama-Jap;n - 1867 –1902

En la brisa de la manana
se alzan las alondras
de todo corazon.

МАСАОКА ШИКИ
Япония
В УТРЕННЕМ БРИЗЕ

Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

В утреннем бризе
вспорхнули жаворонки
всех сердец.

20.12.15

Оригинал, переведённый на испанский, из ?Isla Negra? № 11/410– Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Метки:
Предыдущий: Hugo Guti rrez Vega, Мексика Поэзия человечна
Следующий: Laura Lopez Morales Аргентина Боюсь