Хуго фон Хофманнсталь. Баллада внешней жизни
И с глубиной во взоре подрастают дети,
Растут и умирают, ни о чём не зная,
И люди по путям судьбы идут на свете.
И спелые плоды, меж квёлых сладость набирая,
Ночами падают с ветвей, как умершие птицы,
И в травах стынут, постепенно увядая.
И ветер веет вновь, и вновь слова сторицей
Мы слушаем и говорим, охвачены влеченьем,
И за желаньем вновь усталость в нас спешит разлиться.
И все пути влекут средь трав по поселеньям,
То тут, то там, полны огней, прудов, дерев необозримо,
Полны угрозами и сушащим томленьем.
К чему устроено всё так? И не сравнимо
Одно с другим – всё, что исчислить б даже не сумели!
И бледность смерти сменит плач и смех неотвратимо!
В чём прок от этих игр, в которых мы на деле
Безмерно, вечно одинокие в тревоге
Скитаемся, их никогда не постигая цели?
В чём прок, что кто-то, исходив уж все дороги,
Всё также много говорит, но скажет ?Вечер? кто-то –
Одно лишь слово, в коем смысл глубокий – и печаль в итоге
Вдруг разольётся, как тяжёлый мёд из треснувшего сота.
Растут и умирают, ни о чём не зная,
И люди по путям судьбы идут на свете.
И спелые плоды, меж квёлых сладость набирая,
Ночами падают с ветвей, как умершие птицы,
И в травах стынут, постепенно увядая.
И ветер веет вновь, и вновь слова сторицей
Мы слушаем и говорим, охвачены влеченьем,
И за желаньем вновь усталость в нас спешит разлиться.
И все пути влекут средь трав по поселеньям,
То тут, то там, полны огней, прудов, дерев необозримо,
Полны угрозами и сушащим томленьем.
К чему устроено всё так? И не сравнимо
Одно с другим – всё, что исчислить б даже не сумели!
И бледность смерти сменит плач и смех неотвратимо!
В чём прок от этих игр, в которых мы на деле
Безмерно, вечно одинокие в тревоге
Скитаемся, их никогда не постигая цели?
В чём прок, что кто-то, исходив уж все дороги,
Всё также много говорит, но скажет ?Вечер? кто-то –
Одно лишь слово, в коем смысл глубокий – и печаль в итоге
Вдруг разольётся, как тяжёлый мёд из треснувшего сота.
Метки: