Рагим Рахман. Дом - сирота

Рагим Рахман. Дом - сирота

(перевод с табасаранского)

Отцовский дом в селенье горном,
Меня ты вечно ждать готов.
Но двор, давно заросший дёрном,
Ничьих не чувствует шагов.

Отец и мать в иные дали
Ушли. А я - судьбу искать.
И ты с бездонною печалью
Зовёшь меня к себе опять.

Я знаю, помню я об этом,
Тоска в душе моей стара:
Тебя луна ласкает светом,
От злых ветров хранит гора.

Встречай же гостя дорогого,
Прими меня, любимый дом!
Но слышу только вздох суровый
Да хор лягушек за селом.

...Смотрю, а я - в своей квартире.

...Отцовский дом! Недуг мой! Сон!
Лишь я один в огромном мире
Дышу с тобою в унисон.


Метки:
Предыдущий: Рагим Рахман. Дом - сирота
Следующий: The disk of the white flamed at the desert