Зачем наш сон...
ИЗ ХАМЗЫ АРСЛАНОВА
ЗАЧЕМ НАШ СОН…
http://www.stihi.ru/2014/01/24/8703
Зачем сон жизни так несправедлив?
Мы в мир приходим с раненной душой…
Из лона матери явившись лишь едва,
Удач достигнуть думаем ещё…
Сулила радость в светлых мыслях мать,
Но гнали нас суровые ветра,
И чья-то месть пыталась поразить
Там, где сплелись дорога и судьба…
Зачем сон жизни так несправедлив?
Отделены волшебные миры…
Лишь день текущий можем мы познать,
Не постигая суть иной поры…
А молодость глазастая всегда
В дорогах открывала жизни власть,
Хотя от всех насмешек и обид
Сердечных жил надрыв не избежать…
Зачем сон жизни так несправедлив?
Земля всех любит, как своих детей,
Так почему её уроков мощь
Судьба вершит в жестокой правоте…
И нависают горы тёмных туч,
К пощаде заставляя призывать…
И эти грозы, что даются всем,
Способны мы преодолеть едва…
Зачем сон жизни так несправедлив?
С годами изменяется земля,
Лишь три аршина выделяя нам
Перед уходом в дальние поля…
Покуда видим мы лицо земли,
Пора уже понять, что лишь одна
Возможность петь, влюбляться и летать
Была нам на земле своей дана…
Перевод Владислава Евсеева
ЗАЧЕМ НАШ СОН…
http://www.stihi.ru/2014/01/24/8703
Зачем сон жизни так несправедлив?
Мы в мир приходим с раненной душой…
Из лона матери явившись лишь едва,
Удач достигнуть думаем ещё…
Сулила радость в светлых мыслях мать,
Но гнали нас суровые ветра,
И чья-то месть пыталась поразить
Там, где сплелись дорога и судьба…
Зачем сон жизни так несправедлив?
Отделены волшебные миры…
Лишь день текущий можем мы познать,
Не постигая суть иной поры…
А молодость глазастая всегда
В дорогах открывала жизни власть,
Хотя от всех насмешек и обид
Сердечных жил надрыв не избежать…
Зачем сон жизни так несправедлив?
Земля всех любит, как своих детей,
Так почему её уроков мощь
Судьба вершит в жестокой правоте…
И нависают горы тёмных туч,
К пощаде заставляя призывать…
И эти грозы, что даются всем,
Способны мы преодолеть едва…
Зачем сон жизни так несправедлив?
С годами изменяется земля,
Лишь три аршина выделяя нам
Перед уходом в дальние поля…
Покуда видим мы лицо земли,
Пора уже понять, что лишь одна
Возможность петь, влюбляться и летать
Была нам на земле своей дана…
Перевод Владислава Евсеева
Метки: