Роберт Сервис. Покаяние
"Грехи, - сказал мне Пастор, - знай,
Искупит покаянье.
И с ложа смертного ты в рай
Взойдёшь без опозданья?
Слова пришлись мне по нутру;
Покончу я с грехами,
Покаюсь ... завтра поутру,
Ведь рай не за горами.
Тех "завтра" сорок сороков
Летели круговертью,
Я каяться был не готов,
Не зная страха смерти.
Я думал, без конца греша,
(Чертям всем на потребу),
Покаюсь разом, и душа
Ввысь устремится к Небу.
Пускай грехи бьют через край,
Я каяться не жажду,
Автобусом последним в рай
Как штык явлюсь однажды.
Repentance
If you repent," the Parson said,"
Your sins will be forgiven.
Aye, even on your dying bed
You're not too late for heaven."
That's just my cup of tea, I thought,
Though for my sins I sorrow;
Since salvation is easy bought
I will repent . . . to-morrow.
To-morrow and to-morrow went,
But though my youth was flying,
I was reluctant to repent,
having no fear of dying.
'Tis plain, I mused, the more I sin,
(To Satan's jubilation)
When I repent the more I'll win
Celestial approbation.
So still I sin, and though I fail
To get snow-whitely shriven,
My timing's good: I home to hail
The last bus up to heaven.
Robert William Service
Искупит покаянье.
И с ложа смертного ты в рай
Взойдёшь без опозданья?
Слова пришлись мне по нутру;
Покончу я с грехами,
Покаюсь ... завтра поутру,
Ведь рай не за горами.
Тех "завтра" сорок сороков
Летели круговертью,
Я каяться был не готов,
Не зная страха смерти.
Я думал, без конца греша,
(Чертям всем на потребу),
Покаюсь разом, и душа
Ввысь устремится к Небу.
Пускай грехи бьют через край,
Я каяться не жажду,
Автобусом последним в рай
Как штык явлюсь однажды.
Repentance
If you repent," the Parson said,"
Your sins will be forgiven.
Aye, even on your dying bed
You're not too late for heaven."
That's just my cup of tea, I thought,
Though for my sins I sorrow;
Since salvation is easy bought
I will repent . . . to-morrow.
To-morrow and to-morrow went,
But though my youth was flying,
I was reluctant to repent,
having no fear of dying.
'Tis plain, I mused, the more I sin,
(To Satan's jubilation)
When I repent the more I'll win
Celestial approbation.
So still I sin, and though I fail
To get snow-whitely shriven,
My timing's good: I home to hail
The last bus up to heaven.
Robert William Service
Метки: