Таинственний мир ли Чень Дао. Листья и ветер...

Листя i вiтер
Ли Чень Дао
?Нав?ть коли приходить до влади ?стинний правитель,
Людян?сть може утвердитися лише через покол?ння.?
(Кун Фу Цю Цзи ?Лунь Юй?)
http://www.stihi.ru/2014/07/07/867

Старий вчитель не потр?бен правителям,
Старий вчитель не потр?бен чиновникам,
Кому потр?бн? ?де? про справедлив?сть
У цьому св?т? в?йни ? ненавист??
Добре хоч учн? стар? – нин? шанован?,
Що чин?в домоглися, до княз?в наближен?
Старого вчителя в?дв?дують –
Може й з повагою нелицем?рною…
Може й справд? не забуваючи…
Чомусь учень Жань прип?знився,
Об?цяв зайти, ? прийшов п?зно
Коли м?сяць оповн?
З п?д небосхилу визирнув
? давно час було на лютн?
Мелод?ю ?Крики чайок? заграти.
- Чому ж зав?тав так п?зно?
(А в?тер листя шовковиц? тр?поче,
А веч?р такий запашний як рис навесн?).
- Справу державну при двор? князя
Обговорювали. Тому не м?г стопи сво?
До Вашого об?йст? тихого направити…
(А веч?р тужав?в як прядиво шовку,
А весна у буття – кв?тами…)
? Вчитель в?дпов?в лише:
- Та справа не могла бути державною.
?накше б я давно б чув про не?,
Хоч ? не служу н?де…
(А рисове вино в келиху син?,
Хоч слабеньке, бо в царств? Лу
Зроблене…)




?Даже когда приходит к власти истинный правитель,
Человечность может утвердиться лишь через поколение.?
(Кун Фу Цю Цзы ?Лунь Юй?)
---------------------------------------------------


Старый учитель не нужен правителям,
Старый учитель не нужен чиновникам.
Ну, кому нужны идеи о справедливости
В этом мире войны и ненависти?
Благо, прежние ученики - ныне чтимые,
Чины заслужившие, к князьям приближенные -
Старого учителя посещают -
Может, и с почтением нелицемерным...
Может, и правда не забывая...
Что же только Жань припозднился,
Обещал зайти, а пришел поздно,
Когда уж полный месяц
Из свода небес выглянул...
Давно пора было на лютне
Мелодию ?Крики чаек? исполнить.
- Почему пришел так поздно?
(А ветер листья шелковицы колышет,
А вечер такой душистый, как рис весною).
- Дело державы при дворе князя
Обговаривали. Вот и не мог стопы свои
К Вашей усадьбе умиротворённой направить...
(А вечер уплотнялся, как пряжа шелка,
Весна наливалась - цветами...)
И Учитель ответил лишь:
- То дело не могло быть государственным.
Иначе я давно б слышал о нем,
Хоть и не служу нигде...
(Синело в бокале вино из риса ,
Слабенькое, ведь в царстве Лу
Сделано...)

Метки:
Предыдущий: Исроэл Некрасов. Я твой раб...
Следующий: Роберт Фрост The Cow In Apple Time