Пётр Бровка, Пахне чабор... Бел. Рус

Пахнет душица

Разве про вечер тот можно забыться?
…Солнце за бором нежно садится,
Будто пылают перья жар-птицы,
Пахнет душица,
Пахнет душица...

Лёгкая поступь на узкой тропинке.
Девушка в белой искристой косынке
Взглядом одним никогда не напиться,
Пахнет душица,
Пахнет душица...

Выйти навстречу, стать и признаться.
Будет мне близким счастье казаться,
Крикнуть хотелась – что не случится.
Пахнет душица,
Пахнет душица...

Лет ей одиннадцать, может, двенадцать
Сердце болит, не сумел признаться,
Сердце волнуется, будто бы пьян,
Пахнет тимьян,
Пахнет тимьян...

Время то спрятано давней порою,
Кажется вдруг, что она предо мною...
Выйду. Аукаю. Тих океан.
Пахнет тимьян,
Пахнет тимьян...

Чебрец – душица, тимьян

Перевод на белорусский язык Максима Троянович


Пахне чабор...

Х?ба на вечар той можна забыцца?
...Сонца за борам жар-птушкай садз?цца,
Штосьц? спявае пяшчотнае бор,
Пахне чабор,
Пахне чабор...

Лёгк?я крок? на вузкай сцяжынцы.
Дзе?чына ? белай ?скрыстай хусц?нцы,
Быццам абсыпана промням? зор.
Пахне чабор,
Пахне чабор...

Выйсц? б насустрач, стаць ? прызнацца.
Вось яно - бл?зкае, яснае шчасце,
Кл?кнуць хацелася - голас замёр.
Пахне чабор,
Пахне чабор...

Год адз?наццаць, а можа, дванаццаць
Сэрца бал?ць, што не здоле? спаткацца.
Сэрца нязменна хвалюе дакор.
Пахне чабор,
Пахне чабор...

Час той схава?ся за дальняй гарою,
Здасца хв?л?най - яна прада мною...
Выйду. Гукаю. Ма?кл?вы прастор.
Пахне чабор,
Пахне чабор...

Метки:
Предыдущий: Один из нас - Lequel de nous - Patrick Bruel
Следующий: Робер Деснос Бегония