Пабло Неруда. Неизмеримая

Из цикла "СТИХИ КАПИТАНА" ("Любовь")

Видишь ты эти руки? Они
промерили землю,
отделили руду от злаков,
творили мир и войну,
сотни миль позади оставляя
на всех морях и на реках,
и всё же –
когда провожу по тебе я ими –
малышка, пшеничное зёрнышко, жаворонок –
не в силах они дотянуться, чтобы обнять тебя всю –
они устают, обессилев, пытаясь достичь
двойняшек-голубок,
что отдыхают иль вспархивают у тебя на груди;
когда провожу я ладонью вдоль ног твоих,
руку мою лучи опутывают, исходящие от твоей талии.
Для меня ты – сокровище,
что огромнее моря с гроздьями пены;
и вся ты – белая и голубая – и бескрайняя
как земля, когда виноград на ней собирают.
И на этой вот территории –
от ступней твоих и до лба –
меря и меря ее в шагах бесконечных,
жизнь моя протечет.



LA INFINITA
de Pablo Neruda

Ves estas manos? Han medido
la tierra, han separado
los minerales y los cereales,
han hecho la paz y la guerra,
han derribado las distancias
de todos los mares y rios,
y sin embargo
cuando te recorren
a ti, pequena, grano de trigo, alondra,
no alcanzan a abarcarle,
se cansan alcanzando
las palomas gemelas
que reposan o vuelan en tu pecho,
recorren las distancias de tus piernas,
se enrollan en la luz de tu cintura.
Para mi eres tesoro mas cargado
de inmensidad que el mar y sus racimos
y eres blanca y azul y extensa como
la tierra en la vendimia.
En ese territorio,
de tus pies a tu frente,
andando, andando, andando,
me pasare la vida.

(с испанского)

Метки:
Предыдущий: Страна души
Следующий: Maximilian Voloshin - The Rainbow Warrior