Пётр Мицнер. Не было никакого бога

Не было никакого бога
не было никакого быка
Европа
сама себя ты похитила
изнасиловала
обрезала себе ухо
(отсюда кровь на простыне
тайги)
и заплатила выкуп


Перевод с польского Юрия Салатова
01.08.2017
11-00


Piotr Mitzner


Nie by;o ;adnego boga
nie by;o ;adnego byka
Europo
sama siebie porwa;a;
zgwa;ci;a;
obci;;a; sobie ucho
(st;d krew na prze;cieradle
tajgi)
i zap;aci;a; okup


Метки:
Предыдущий: Сонет 72 Уильям Шекспир
Следующий: Петер Цирбес. Богатство и ум