Карл Буссе 1872-1918. Сквозь лес...

Свет в лесу! - меня привлёк он:
Как волною сквозь стекло
На густой девичий локон
Солнца золото легло.

А затем бледнел он, тая,
И в осенний лес протёк
Глянцем сна, что оплетает
Мёртвый снег девичьих щек.



Durch den Wald...

Durch den Wald sah goldig-klar
Ich ein seltnes Leuchten fliegen,
Wie auf blondem Frauenhaar
Sonnen, heisse Sonnen liegen.

Spaeter dann ists bleich und licht
Durch den Herbsteswald gegangen,
Wie ein Glanz, der oft umflicht
Weisse, tote Maedchenwangen...


Carl Busse
Aus der Sammlung ?Vermischte Gedichte?

Метки:
Предыдущий: Эмили Э. Дикинсон. В покоях алебастра скрыты
Следующий: Fernando Iturburu. Эквадор. Поэты пишут