Леся Украинка - Укра но! плачу сл зьми над тобою

Леся Укра?нка
?Укра?но! плачу сл?зьми над тобою…?
(Из "Сльози-перли" - Посвята ?ванов? Франков?)

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

АЗ ПЛАЧА СЪС СЪЛЗИ НАД ТЕБЕ, УКРАЙНА!...

Аз плача със сълзи над тебе, Украйна!...
За тебе скърбя! ще помогне ли друго?
Какво да направя за твоята участ печална?
Единствена малка услуга!

Ох, сълзи ме парят, душата изгарят,
следите от огън във мен са навеки.
Тез жалби горчиви - сърцето във мен поболяват!
Лекарство не ще се намери.

Ний малко ли плачем със сълзи такива?
Как можем, децата, да бъдем щастливи,
щом майка в неволя във скръб зарад нас се превива?
Къде да намерим ний думи красиви?

Говорят, че майчини сълзи горещи
са твърди, скалите пробиват и камък;
а в детските сълзи, кървящи и много сърдечни,
нима сила никаква няма?

1891
Превод от украински език: Мария Шандуркова
28.02.2017 г.

------------------------------------------

Аз плАча със сЪлзи над тЕбе, УкрАйна!...
За тЕбе скърбЯ! ще помОгне ли дрУго?
КаквО да напрАвя за твОята Участ печАлна?
ЕдИнствена мАлка услУга!

Ох, сЪлзи ме пАрят, душАта изгАрят,
следИте от Огън във мЕн са навЕки.
Тез жАлби горчИви - сърцЕто във мЕн поболЯват!
ЛекАрство не щЕ се намЕри.

Ний мАлко ли плАчем със сЪлзи такИва?
Как мОжем, децАта, да бЪдем щастлИви,
щом мАйка в невОля във скрЪб зарад нАс се превИва?
КъдЕ да намЕрим ний дУми красИви?

ГовОрят, че мАйчини сЪлзи горЕщи
са твЪрди, скалИте пробИват и кАмък;
а в дЕтските сЪлзи, кървЯщи и мнОго сърдЕчни,
нима сИла нИкаква нЯма?

-------------------------------------------

?Укра?но! плачу сл?зьми над тобою…?

Укра?но! плачу сл?зьми над тобою…
Недоле моя! що поможе ся туга?
Що вд?ю для тебе с??ю тяжкою журбою?
Гай-гай, невелика послуга!

Ох, сльози палк? – вони душу палили,
Сл?ди полишили огнист? нав?ки.
Т? жал? г?рк?? – вони мен? серце зв’ялили!
Даремн? для нього вс? л?ки.

Чи ж мало нас плаче такими сльозами?
Чи можем ми, д?ти, веселими бути,
Як ненька в недол?, в нужд? побива?ться нами?
Де ж тута веселого слова здобути?

Говорять, що матер? сльози гаряч?
? тверде, м?цне? кам?ння проймають;
Невже найщир?ш? кривав?? сльози дитяч?
Н?яко? сили не мають?

1891

Метки:
Предыдущий: Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Ведьма
Следующий: Леся Украинка - Сторононько р дна! коханий м й кра