Зимний день... Из Марго Метелецкой

Перевод с украинского
http://www.stihi.ru/2012/12/30/6056


Заснежился весь осокорник.
Тот снег не убирает дворник.
Январь развесил блёстки пышно…
Лишь только тишину и слышно!
Чудесный день. Иду я к дому,
Где наперёд мне всё знакомо,
За маму помолюсь и тата,
На боковую после – свято…
Пусть завтра будет вновь безбрежным –
Таким же чистым, зимним, снежным,
А тишину слегка нарушит
Машины шум да крик каркуши…

Оригинал:

Осн?жилися осокори, -
Зимов? одягли убори.
Скр?зь с?чень блиск?ток нав?шав...
Пану? нестеменна тиша!
Чудовий день. Сп?шу додому,
Де наперед усе в?домо,
Де помолюсь за тата й неньку
? в л?жечко – на боковеньку...
Хай завтра буде день новий –
Такий же чистий, сн?говий
? тишу зр?дка лиш порушать
Машини гул чи крик каркуш?...

Метки:
Предыдущий: Я вихрь
Следующий: Silva Giovanni Brunet Alencar 17 ans Br sil