Б. Брехт. Маска Зла

B.Brecht.(1898-1956).Die Maske des Boesen

У меня на стене висит японская резная работа,
Маска злого демона, покрытая золотистым лаком.
Сочувственно гляжу я на
Вздувшиеся вены на лбу, означающие
Как это напрягает, быть злым.

Перевод с немецкого 8.01.12.

Die Maske des Boesen

An meiner Wand haengt ein japanisches Holzwerk
Maske eines boesen Daemons, bemalt mit Goldlack.
Mitfuehlend sehe ich
Die geschwollenen Stirnadern, andeutend
Wie anstrengend es ist, boese zu sein.

B.Brecht. (Gedichte 1941-1947).


Метки:
Предыдущий: 37. Юджин Ли Гамильтон. Васко да Гама к духу бурь
Следующий: Новое раскаяние Оскар Уайльд