У. Б. Йейтс - Леда и лебедь

И неожиданный удар огромных крыльев:
Девушка в смятеньи;
Она лежит - ее ласкает перьев шелк,
ее затылок пойман клювом нежным,
грудь беззащитная зажата грудью
снежной

Как ей, испуганной, отринуть сей напор?
Как защитить
раздвинутые чресла?
Как может чувствовать чужое сердце –
сердце
В груди, простертой на ковер?

За дрожью членов прячется пожар, разрушенные стены;
павший Агамемнон *

Врасплох захваченная
Грубой кровью дня,
Возьмет ли дева знания и власть,
когда бессильным станет клюв
и у него угаснет страсть ?

___________________________
*От Зевса у Леды родилась дочь Елена, из-за которой греки развязали войну и уничтожили Трою. Погибло много греческих героев. Так Леда косвенно "отплатила" Зевсу и всем мужчинам. - ВП


[Комментарий: Зевс/Юпитер хитростью и силой овладел Ледой, приняв облик лебедя. Иллюстрация: Одилон Редон - ВП]

Перевод посвящаю всем поэтессам на Стихи.ру!

Метки:
Предыдущий: Гроза
Следующий: Янис Кондос. Переводы