Шри Чинмой. Я никогда не встречусь вновь...
Я никогда не встречусь вновь:
С лицом, что было у меня вчера,
И с отступленьем от преград,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
Со страхом – вором быстрым,
С вождем – сомненьем диким,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
С омертвления рукопожатьем,
И с дьявольским дыханьем,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
С Чинмоя невезеньем,
И с полным неведеньем,
Я никогда не встречусь вновь.
NEVER TO MEET AGAIN
Never to meet again:
My yesterday’s face,
My backward race,
Never to meet again.
Never to meet again:
Swift fear the thief,
Wild doubt the chief,
Never to meet again.
Never to meet again:
The clasp of death
And Satan’s breath,
Never to meet again.
Never to meet again:
Chinmoy the failure,
Ignorance pure,
Never to meet again.
С лицом, что было у меня вчера,
И с отступленьем от преград,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
Со страхом – вором быстрым,
С вождем – сомненьем диким,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
С омертвления рукопожатьем,
И с дьявольским дыханьем,
Я никогда не встречусь вновь.
Я никогда не встречусь вновь:
С Чинмоя невезеньем,
И с полным неведеньем,
Я никогда не встречусь вновь.
NEVER TO MEET AGAIN
Never to meet again:
My yesterday’s face,
My backward race,
Never to meet again.
Never to meet again:
Swift fear the thief,
Wild doubt the chief,
Never to meet again.
Never to meet again:
The clasp of death
And Satan’s breath,
Never to meet again.
Never to meet again:
Chinmoy the failure,
Ignorance pure,
Never to meet again.
Метки: