Колумбия. Мегги Гомес Сепульведа

Кто ты -
пальма, желающая встряхнуть своими ветвями,
чтобы крикнуть миру,
что ты -
не чёрная туча,
которая тебя накрыла.

Что ты - кофе,
кумбиа,*
нефть,
что твои высокие горы
открыты, чтобы встретить мир.

Колумбия -
прекрасная скульптура, которая ждёт тебя
с распростёртыми объятиями
и отчаянным желанием крикнуть...
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!

__________________________________

*Кумбиа - латиноамериканская музыка

Перевод с испанского:
Дмитрий Волжанин

Метки:
Предыдущий: Эмили Дикинсон - Ах, бедное сердечко!
Следующий: Уильям Шекспир. Сонет 12