Фридрих фон Логау. Расплата

Friedrich von Logau(1604-1655).Widergeld

Ирония судьбы: что презирали вы вначале,
Доводится затем вам выполнять самим;
И вас ещё за это обсмеяли!

Перевод со старого немецкого 26.12.14.

Widergeld

Gemeinlich geht es so: was einer vor veracht,
Dass thut er nachmals selbst; wird billich drob verlacht.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 10. Hundert


Метки:
Предыдущий: Глаза любви - не как небесный свет...
Следующий: Из американского фольклора позапрошлого века