Франсуа Форне Звёзды в ночи
Перевод с французского
Под плечом ветра
и длинной драпировкой ночи
я созерцаю в твоих глазах
бесчисленные взгляды
наших живых встреч,
зная, что звёзды,
которые покрывают мой взгляд,
более раскалённые,
чем созвездия неба.
06.01.2012г.
Francois Fournet
Etoiles dans la nuit*
Sous l’;paule du vent
au long drap; de nuit
je contemple en tes yeux,
les regards innombrables
de nos rencontres vives,
sachant que les ;toiles
qui couvrent mon regard
sont plus brulantes
que les constellations du ciel.
Под плечом ветра
и длинной драпировкой ночи
я созерцаю в твоих глазах
бесчисленные взгляды
наших живых встреч,
зная, что звёзды,
которые покрывают мой взгляд,
более раскалённые,
чем созвездия неба.
06.01.2012г.
Francois Fournet
Etoiles dans la nuit*
Sous l’;paule du vent
au long drap; de nuit
je contemple en tes yeux,
les regards innombrables
de nos rencontres vives,
sachant que les ;toiles
qui couvrent mon regard
sont plus brulantes
que les constellations du ciel.
Метки: