Валео Лученко
Перу Сорочку. Анна Сьвирщинська
Анна СьвирщинськаПЕРУ СОРОЧКУОстанн?й раз перу сорочку,в?тця мого, котрий помер.Сорочка пахне потом, пам'ятаюз дитинства запах цей,ст?льки рок?вйому я прала сорочки й кальсони,сушила б?ля п'?цика зал?зного в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:2 |Время:2024-11-05 04:00:13
Просмотр чисел:2 |Время:2024-11-05 04:00:13
Змiна Вiзерунку Wislawa Szymborska
В?слава ШимборськаЗМ?НА В?ЗЕРУНКУЧас як старий довгобородий, сивий?А може як буре, розб?гане щеня,що лапками брудними вскаку? на пост?льнам, доп?ру що народженим, пробудженим?Wislawa Szymborska ZMIANA WI...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-29 16:00:07
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-29 16:00:07
Wislawa Szymborska Ze Wspomnien
В?слава ШимборськаСПОМИНГоворили ми соб?,аж раптом замовклиНа терасу вийшла д?вчина,ах, гарна,занадто гарна,як на наш спок?йний побит.Бася зиркнула розгублено на мужаКристина ?нстинктивно поклала долонюн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-28 02:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-28 02:00:09
Wislawa Szymborska Ze Wspomnien
В?слава ШимборськаСПОМИНГоворили ми соб?,аж раптом замовклиНа терасу вийшла д?вчина,ах, гарна,занадто гарна,як на наш спок?йний побит.Бася зиркнула розгублено на мужаКристина ?нстинктивно поклала долонюн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 02:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 02:00:09
ЧАС Дорота Яворска
Дорота Яворска ЧАС рад?сть безсоромна несеться по вулицях як пава з барвистим п?р'ямкричить з телев?зора вабить з плакат?в рад?йти зможеш ти ма?ш ще час сором'язлива смертьхова?ться на цвинта...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 00:00:24
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-15 00:00:24
Я - не художник, Я - поет. Frank O Hara
Я - не художник, Я - поетЧому? Я хот?в би ним бути,але я не художник. В?зьм?мо,наприклад, Майк ?олдбер?почина? картину. До нього зайшов я."С?дай ? випий". Я випив; ми випили.Я роздивився. "Ма?ш САРДИНИ на н?й&quo...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-10 14:00:37
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-10 14:00:37
Спiврозмовницi
Станка ПенчеваСлухаю тишу.? тиша мене слуха? -аж до потр?ску киснюв альвеолах,аж до шумов?ння думокв тайничках мозку.? поки мовчимо,нашорошу?м вуха назовн?, дебез шуму бушують ? киплять протуберанц?,безм...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-02 22:00:18
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-02 22:00:18
Stanislaw baranczak - eroica - pl-ua
Стан?слав БаранчакГЕРО?ЧНА СИМФОН?Я"Схопити за горлянку долю" (Бетховен), але якто зробити, не стачить для цього п'яти пальц?в,ан? п'яти чутт?в, не можна то все н? збагнути,н? привернути – горло цене обудоване гру...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-03 13:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-03 13:00:08
Пост-Магiя Новосол
Пост-Магiя НовосолКуди б?жиш? До кого чи в?д чого?Над морем олив'ян? хмари. На хвилях с?р? баранц?.Ми - бранц? сл?в ? образ?в, що ?х вони родили.Страшить незнане ? нове?Парал?зу? волю?Кандиба Гриць сховався за кущем калини....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-20 00:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-20 00:30:04
Пост-Магiя Оркестр
Ми живемо в т?л? Всесв?ту. В?н - бузсмертний ? ми - безсмертн?.Вирина?мо з позачасся, п?рна?мо у життя прожогом.Забува?мо хто ми ? зв?дки.Св?дки Великого Вибуху: нерожденн?, невмирущ?,як все суще: у св?т? цьому, тому та посередин?....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валео Лученко
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-19 22:30:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-19 22:30:05