Валерий Чижик
Ось мира
ОСЬ МИРАХарриет ЛевинГде в храме разумаПорубленные им деревья на поленнице лежат -Распилены, поколоты на чурки, -Там в нефе, слева высоко, огромную картину нельзя не увидать(Обзора точка - на подходе к алтарю).Вид на картин...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-04 06:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-04 06:00:09
Упущение
УПУЩЕНИЕМелисса ГинзбургМы говорили о вещах серьезных, но не лезли в душу.Держали мненья при себе - в своих бутылках.?Блюли дистанцию? - как в анекдоте.Её и кличут: Миссис Анекдот -Она родилась в кабинете.Бутылки, клетки, в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-01 10:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-01 10:00:10
Вот столько и ещё больше
ВОТ СТОЛЬКО И ЕЩЁ БОЛЬШЕДжуна Барнс, 1892-1982Если б милая кометойБыла в звёздных небесах,Ей я стал бы украшеньемВ виде пышного хвоста.Даже если б схоронилиГлубоко её в земле,То ногтями глину рыл бы -Оказаться т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-29 20:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-29 20:00:09
Вопрос
ВОПРОСРоберт ФростРаздался голос: ?Средь звёзд меня ищи.И честно расскажи, о человек земли:На теле шрамы и душевная вся боль Достаточная ль плата за мою любовь?? ОМАР ХАЙЯМ - ДЛЯ СРАВНЕНИЯ:Взывал я к Богу. И отв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-15 20:00:16
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-15 20:00:16
Пастбище
ПАСТБИЩЕИз Роберта ФростаПойду прочищу я на пастбище родник -Там только листья уберу.(Вода покуда потечёт, возможно, подожду.)Ведь это долго не займёт – идём со мной.Телёнка в хлев я загоню,Что жмётся к матери. Он мал и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-15 20:00:16
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-15 20:00:16
Ах, одари нас радостью цветов!
АХ, ОДАРИ НАС РАДОСТЬЮ ЦВЕТОВИз Роберта Фроста - совместно с Э.ЭстерисомАх, одари нас радостью цветов,Чтоб мысль не простиралась к урожаю;Пусть сад цветёт, о будущем не зная,Не думая о тяжести плодов.Ах, одари нас этой бели...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-15 18:00:18
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-15 18:00:18
Затерявшееся любовное письмо
ЗАТЕРЯВШЕЕСЯ ЛЮБОВНОЕ ПИСЬМОАртур ВасоНет нужных слов -Ведь даже речь покинула меня.Я размышляю о превратностях любви,Мечтая лишь о том, чтоб быть нам вместе. Любимая, издалека тебя я наблюдаюИ мысли о тебе не покид...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-15 18:00:18
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-15 18:00:18
Жукастые вариации
Перевод стихов современного американского поэта из Миннесоты Билла Холма (Bill Holm, 1943-2009) из его книги о жуках-солдатиках, самых нужных живых существах на нашей планете (Boxelder Bug Variations: A Meditation on an Idea in Language and Music, 1985)....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-14 14:00:21
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-14 14:00:21
Второе детство
ВТОРОЕ ДЕТСТВОИз Джона РезмерскогоНе могут дети мыслить молча,не ерзая, не двигая руками,когда очередные их идеи посещают;взрослея, мы не замечаем:к глазам наш разум прирастает.Но видеть мы умеем - так считаем;И вид...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-14 12:00:22
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-14 12:00:22
Бытие
БЫТИЕДжон Резмерский(Из сборника "ЗАДЕРЖАЛСЯ ... ДО ВЫЯСНЕНИЯ ЛИЧНОСТИ")История сотворения мира написана на животе старухи;растяжки, словно бабочки,складывают крылья, когда она нагибается или поворачивается,усмехаясь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Валерий Чижик
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-14 12:00:22
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-14 12:00:22