Владимир Туленко
Лина Костенко Берестечко. Часть 11
Лина Костенко ?Берестечко?. Часть 11Гей! Во чистом поле зашумела тырса.Было раньше много нас! А осталось триста.Было раньше триста,И сабли искристы,А осталось двоеВ живых неказистых… Гэй-гэй, хлопци! Гэй-гэй! Бе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-06 22:00:08
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-06 22:00:08
Моей матери
Перевод стихотворения Махмуда Дарвиша "Моей маме" http://amirasouilem.blogspot.ru/2008/10/blog-post.htmlВ?рш ?Мо?й матер?? у переклад? укра?нською Володимира ТуленкаСумую я по т?й хл?бин?,Що руки матер...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:8 |Время:2024-11-13 20:00:09
Просмотр чисел:8 |Время:2024-11-13 20:00:09
До читача Читателю
Махмуд Дарвиш (Палестина) ? До читача?Чорн? л?ле? у серц? мо?м,А на вустах я побачив лиш гн?в.Вас запитаю: ? З яких р?зних м?сцьХрест гн?ву ? лют? посилю? м?ць??Печалям сво?м присягнув я давно? понев?рянням зроб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:5 |Время:2024-11-12 07:00:07
Просмотр чисел:5 |Время:2024-11-12 07:00:07
Преданность
Махмуд Дарвиш (Палестина)"Преданность" В устах и венах нес я голос твой, И ты, отчизна, будь всегда со мной. В крови моей бушует гневный крик, Воспламеняя пламенем язык. Я бейтами вскормил бы ветр в ночи, Да в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-12 07:00:08
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-12 07:00:08
Людина Человек
Махмуд Дарвиш (Палестина)"Человек" Его уста замкнули цепями, Приковали к скале обреченных И сказали ему: "Ты – убийца!" Отняли пищу, одежду и знамя, Бросили в камеру оьреченных И сказали ему: &qu...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-12 06:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-12 06:00:09
Лина Костенко Наступит день Увешены плодами
Лина Костенко ?Наступит день … Увешены плодами…?Наступит день … Увешены плодами,А им дел нет и ни до славы, ни хулы,Мои соцветия, что биты холодами,Хорошей завязью вы все ж произросли.И не беда, что вороны кружили,Что в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-30 07:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-30 07:00:07
Заповит... Тарас Григорович Шевченко
"Заповит..."(Тарас Григорович Шевченко)Коль умру – захоронитеВы меня в могилу,Посреди степи широкойВ Украине милой!Чтоб поля, что шире моря,И Днипро и кручиБыло видно, чтоб я слышал,Как ревет ревуч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 17:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 17:00:07
Василь Симоненко Хулиганская илиада или посрамлени
Василь Симоненко "ХУЛИГАНСКАЯ ИЛИАДА", или Посрамление Гомера (перевод с украинского Владимира Туленко)Ах ты ж моя пташечка, птичка щебетуха!Что ж ты там напела, да Гомеру в ухо?Не могла ль довериться кому-то ином...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 05:00:09
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-29 05:00:09
Еще белым-белы у сосен эполеты...
Еще белым-белы у сосен эполеты,И брузументы ворон им клюет.Быть может, где-то, на других планетахВесна дубравам листья раздает.Снега идут печальны и нездешни,Идут и прекращаются подчас.Как будто цвет космической черешни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-29 03:00:09
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-29 03:00:09
Еще белым-белы у сосен эполеты...
Еще белым-белы у сосен эполеты,И брузументы ворон им клюет.Быть может, где-то, на других планетахВесна дубравам листья раздает.Снега идут печальны и нездешни,Идут и прекращаются подчас.Как будто цвет космической черешни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Туленко
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 03:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 03:00:09