Людмила 31
Туннель - по мотивам К. Георгиева
Вот он опять - туннель...Миг перехода быстрый.И вот уже я - верь не верь -Врываюсь, как поезд быстрый,В свет, тот который оставила яТам, на другой стороне Бытия...Этот свет - все такой же:Яркий, красочный, желтый, зеленый......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-31 13:00:04
вуаль - перевод Перси Шелли
Вот сложились такие строчки:Вуаль, раскрашенную ярко, С лица ЖизниНе стоит подымать,Ведь мимика ее - притворна.Переливаются расцвеченные тени без конца - И с нимиСтрах и Надежда, Горе, Благодать,Смирение Судьбе, Покорность....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-31 13:00:04
Если ты... - перевод Ш. Сильверстена
Если ты - птичка, Скорей червяка Хватай,Чтобы съесть на завтрак!А если - червяк,То скорей убегай,Иль дольше поспиВ норке... Ладно?=====Early BirdOh, if you're a bird, be an early birdAnd catch the worm f...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-31 13:00:04
Гейнеобразное -пер. В. Маяковского
As by Heineby Vladimir MayakovskyShe zapped a lightning with her eyes:"I've seen you with the other girl!You are - the lowest one,You are - the foulest one...And so on, and so forth...But I'm the skilled guy.Le...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-31 13:00:04
Утрата -пер. Р. Хастян
Это просто переложение-----Рожденных чувств игра -Вдруг испарилась.Зачем к тебе тогда -Я так стремилась,Корабль - к губительному маяку...Смотри - сгорел он...Я совсем не жду,Что он из пепла возродится снова...Но, мо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-31 13:00:04
Когда Бог творил... -пер. Л. Хьюза
Конечно, когда Бог меня творил,Умом меня совсем он мало одарил.Теперь, когда я поступаю в жизни глупо,Он снисходителен ко мне, и это мудро...====Langston HughesAcceptanceGod in His infinite wisdomDid not make me...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-31 13:00:04
Сладкий запах печали... -пер. гр. Пинк Флойд
Сладкий запах печали Мутным дымом растекся над землей,Ввысь взметнулся... Свинцовые дали сомкнулись стеной...И мечтал человек о зеленых лугах, о цветах...Проснувшись,Он вдруг встретил туман,Перед ним ничего и не было лучше....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-31 13:00:04
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-31 13:00:04
Огромное небо -пер. Р. Рождественского
The great sky by Robert RozhdestvenskyThis matter is worth to be told in a tale:In one fighter squadron were surving the friends,In hearts and on survice they had as an oath -The great sky so endless -And one for them both....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-31 00:00:05
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-31 00:00:05
И снова кто-то... - перевод Т. Черновой
С удмуртского языкаКинь кеНош ик кулэм...Потто ни коркасьтыз.Шымырскыса сюлэмПотэ, оло, гадьысь...Кы"че югыт нунал!Пишто укно синъёс.Асфальт вылэ пиналГожъя улон пусъёс.Егит анай дыртэ.Кияз - ул...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-30 22:00:06
Просмотр чисел:15 |Время:2024-07-30 22:00:06
Поэт не умирает... - пер. Т. Черновой
Поэтъёс уг куло - "жуало.Гыбдаса уг уло - гомало.Сутскыса быро - к"ос чаг сямен,Но уг "чошатско тачыртэмен.Поэтъёс уг куло - "жуало,Котькуд сюлэме йот"иськылоТылсиен. Соин ик дыр, дуннеУлэмъя паскыт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Людмила 31
Просмотр чисел:6 |Время:2024-07-30 18:00:05
Просмотр чисел:6 |Время:2024-07-30 18:00:05