Олег Глечиков
И снег пошел...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2011/01/14/2796Как дно души – холодный, грустный дождьПринес в себе мотив воспоминанийО теплых днях:Ты, как всегда идешь,Тая в ладонях н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-18 20:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-18 20:00:08
В ожидании небесного аиста...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2010/03/10/267Давно умчались ласточки на юг,В пустом гнезде их – время отдыхаетИ слушает, как песенки поютСосульки, под стрехою церкви, тают!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-18 10:00:08
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-18 10:00:08
Женщина ли, лань ли...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2011/01/19/146Робкой ланью, брожу я ночамиПо следам твоим, витязь мой милый,Полным боли святой и слезамиКак колодцы – о счастье, что было......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-18 04:00:09
Просмотр чисел:26 |Время:2024-06-18 04:00:09
Кусочек тишины
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2011/01/05/180В зимней, белой тишине,Потерялись голос и шаги.Теплый берег и вода в реке,В тени от заката утонули;Тихие, безмолвн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-17 22:00:09
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-17 22:00:09
Свет Рождества - тихая благость...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2010/01/04/8542Свет Рождества – тихая благость,Святого Бога ощущение.Бел каравай на праздник – радость.А мамина любовь – прощение.П...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:43 |Время:2024-06-17 22:00:09
Просмотр чисел:43 |Время:2024-06-17 22:00:09
Приходит Год Новый
Перевод с болгарского Стихи Марии Магдалены Костадиновой - http://www.stihi.ru/2010/12/31/3289Уходит старый год, а с ним – кусочек жизни,Принесший боль и радость для души...Теперь узнает он, все о себе, как в тризне,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-17 04:00:08
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-17 04:00:08
Нежные бессонницы...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/02/18/1406Нежни безсъници...Сърп от лунарисувапо гърба на нощтас нежностмалки звездни сърчица,а тя...чернокоса, красивас...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-16 09:00:08
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-16 09:00:08
Тихо...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/08/04/7159В тишине безмилостной, безбрежной,Тихо, тихо, время утонуло.Оживить – попытка безнадежна,Между небом и Землей уснуло.Г...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-16 07:00:09
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-16 07:00:09
О тебе грущу...
За теб тъгувам... Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2010/08/10/41Свеликротко главицикрай реката върбите с мен тихо тъгуватв крехките им клонки и листимислите ми нежни за тебеса скрити...Отнас...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-16 06:00:08
Просмотр чисел:21 |Время:2024-06-16 06:00:08
И ещё раз - правду о майдане
Вот и пришёл он – Новый год,Точнее, прискакал, как Лошадь.А в Киеве, гудит вся площадь,И нас в Европу всё зовёт.Вот так и будем, как они –Все те, кто ныне на майдане,Сидеть в дерьме, а не в сметане,В палатках доживая дни....
Сортировать:Лирика | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-16 04:00:09
Просмотр чисел:42 |Время:2024-06-16 04:00:09