Олег Глечиков

Голубь мира
Перевод с французского Конкурс 4 (Фр-2011) http://www.stihi.ru/2011/05/10/6921ARLETTE HOMS – CHABBERT( France) LA COLOMBE DE PAIX O montagne si belle et aube de lumiere, Je cours pres l’un ruissea...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-07 23:00:06
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-07 23:00:06

Ощущение мужчины
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/02/20/1304Нежность это...Нежность – когда мужчина, словно теплый ветер,Ласкает нежно, сквозь меня летит.Когда мужчина, жарче всех на све...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-07 23:00:06
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-07 23:00:06

Знаешь ли ты...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/10/11/923Знаешь ли ты…Как боль почувствовав молю я время,Остановиться, словно на закате,И я – как солнце, сбрасываю бремя,Чтоб в ласка...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-07 22:00:05
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-07 22:00:05

Прикасание...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/09/15/7268Мгновеньем счастья пробегает дождьИз глаз небесных, летних вытекая.К тебе спешу, пусть знаю, что не ждёшь,Из слёз прозрачных пла...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-07 16:00:05
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-07 16:00:05

Ты
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/09/04/2280Ах, мой хороший, тополь молчаливый,Ты ловишь звёзды в небе по ночам,И чтобы я всегда была красивой,Ты, как цветы, их крепишь к...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-07 15:00:06
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-07 15:00:06

Сила любви
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/10/15/73Зов любви,Вошел в сердце милым голосом тихим,Своей нежностью кроткой, прикоснулся ко мне,И затих в ожиданье мгновеньем счастлив...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-07 04:00:17
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-07 04:00:17

Ночью...
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/10/19/578Ночь царит над Землей. Тишина... тишина...Я стою под Луной, и поёт мне она,Навевает мне сон звоном спиц при вязанье,Вяжет сладкие...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:27 |Время:2024-08-07 03:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-08-07 03:00:07

Гармония
Перевод с Французского Конкурс 4 (Фр-2011) http://www.stihi.ru/2011/05/10/7886 ФЛОРИАН КЛЕРИ ( ФРАНЦИЯ)FLORIANE CLERYHARMONIE La dance rime avec transe Et ton corps avec encore....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-06 20:00:05
Просмотр чисел:26 |Время:2024-08-06 20:00:05

Забытые небом
Перевод с болгарского Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/11/23/38ДеревняГорная забралась высоко,Туда, где тучи часто ходят в гости.Дома по пальцам сосчитать легкоИ нет проблем, собрать дома все...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-06 15:00:05
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-06 15:00:05

Ноктюрн
Перевод с болгарского (без подстрочного перевода) Мария Магдалена Костадинова - http://www.stihi.ru/2009/08/30/5784Это осень…Хризантемы цветок дарит солнца тепло,Лепестки разлетелись по кругу лучами.Я см...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Олег Глечиков
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-06 15:00:05
Просмотр чисел:25 |Время:2024-08-06 15:00:05