Руби Штейн
Лина Костенко - Мастера умирают...
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Умирають майстри...?*http://kostenko.electron.com.ua/menu3_1_113.htmlМастера умирают, оставляя в памяти рану. В барельефах печали задержались на миг. Подмастерья не стали ещё мастерами...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-15 02:00:17
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-15 02:00:17
Джон Китс - О Славе - II
Джон Китс - ?О СЛАВЕ (II)?*[63] Один пирог не съесть дважды. ( Пословица )В какой горячке пребывает тот, кто хладнокровноСмотреть не в силах на свои земные дни,Кто в книге жизни у себя листы запутал так бе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-15 02:00:17
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-15 02:00:17
Лина Костенко - Когда я стану седовласой
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?М?Ж ?НШИМ?*http://kostenko.electron.com.ua/menu3_1_52.htmlКогда я стану седовласой, Мне будет жизнь, как дождик проливной, Я буду для тебя красива также По-прежнему, кому-т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-14 22:00:20
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-14 22:00:20
Лина Костенко - В дни, отжитЫе печально и просто..
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?В дн?, прожит? печально ? просто...?*http://www.poetryclub.com.ua/metrs_poem.php?poem=16953В дни, отжитЫе печально и просто, Всё было, как девственный снег. Темноглазым чудесным го...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-14 20:00:23
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-14 20:00:23
Лина Костенко - Гулянка
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Музики?*http://kostenko.electron.com.ua/menu3_1_56.htmlСо свадьбы музыканты шли пешком.Цимбалы, бубен и скрипач. Вот мостик узкий над ручьём! С какой ноги на мост ступать? ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-14 08:00:35
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-14 08:00:35
Лина Костенко - То журавли...
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Т? журавл?...?* То журавли, и их разлуке трубы. Полётам этим голубая сюИта. Осенний дождь натянет свои струны, Коснётся струн тех пальчиками Ива.Печальная арфистка — рученьки...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-14 06:00:22
Просмотр чисел:10 |Время:2024-10-14 06:00:22
Лина Костенко - Ищите цензора в себе...
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Шукайте цензора в соб?...?* http://kostenko.electron.com.ua/menu3_1_138.htmlИщите цензора в себе. Он там живёт, дремуч, небритый даже. Он там сидит, как чёртиком в трубе, И тих...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-14 06:00:22
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-14 06:00:22
Лина Костенко - Искусно осень вышивает клёны...
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Красива ос?нь вишива? клени...?* http://kostenko.electron.com.ua/menu3_1_42.htmlИскусно осень вышивает клёны Багряным, жёлтым, серебром и золотым. А листья просят: — Вышей нас зелё...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-14 04:00:29
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-14 04:00:29
Лина Костенко - Яркое Солнце
Вольный переводстихотворения Лины Костенко?Вирлооке сонце...?http://www.poetryclub.com.ua/metrs_poem.php?poem=17351Яркое Солнце Садится на чёрные скалы. Из небес и свободы, и гор, я построила дом. Небосклон человеку — к...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-14 02:00:19
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-14 02:00:19
Джон Китс - Поэт
Джон Китс - ?Поэт?*[67]С рассветом, в полдень, вечером и ночьюВступает он в таинственный эфир,С заветным талисманом, способным вызвать духов редких в мирС растений, скал, ручьёв... и видеть может их воочию.Природа перед...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Руби Штейн
Просмотр чисел:16 |Время:2024-10-13 20:00:23
Просмотр чисел:16 |Время:2024-10-13 20:00:23