Э. Дикинсон. Комнату за разом раз обводил...

***
Комнату за разом раз
обводил потухающий глаз.
Казалось, он что-то искал,
а после - погас.
После его туман заволок
и он сомкнулся, нам не открыв,
что было дано ему разглядеть
в его предсмертный порыв.

с английского

547

I've seen a dying eye
Run round and round a room
In search of something, as it seemed,
Then cloudier become ;
And then, obscure with fog,
And then be soldered down,
Without disclosing what it be,
'T were blessed to have seen

Метки:
Предыдущий: Вильям Вордсворт Откровения о бессмертии
Следующий: Кольридж Эпитафия