Нет выбора у жизни...

(усечённый сонет)

Нет выбора у жизни. Только жизнь.
Но гордый нравом ищет в мире выгод.
Смерть говорит: ?Люби меня! Держись, –
Оставь плохую жизнь – вот мудрый выбор!?
Каргу послушав, духом обнишав,
Находит человек дурную участь...
Так всякий смертный думает, что прав,
Рискуя жизнью, унывая, мучась,
Не находя достойного пути.., –
С немилостью завистливой в горсти.
_________________________________

Перевод с итальянского

Метки:
Предыдущий: Шекспир. Сонет 27. Поэтический перевод
Следующий: 16. Р. Бернс. Не там, где брод, пасется скот