Владимир Солоухин. Мы Волки

МЫ ВОЛКИ

Мы – волки,
и нас по сравненью с собаками мало.
Под грохот двустволки
год от году нас убывало.

Мы как на расстреле
на землю ложились без стона.
Но мы уцелели,
хотя и живём без закона.

Мы – волки,
нас мало, нас, можно сказать, - единицы.
Мы те же собаки,
но мы не хотели смириться.

Вам блюдо похлёбки,
нам проголодь в поле морозном,
звериные тропки,
сугробы в молчании звёздном.

Вас в избы пускают
в январские лютые стужи,
а нас окружают
флажки роковые всё туже.

Вы смотрите в щёлки,
мы рыщем в лесу на свободе.
Вы в сущности – волки,
но вы изменили породе.

Вы серыми были,
вы смелыми были вначале.
Но вас прикормили,
и вы в сторожей измельчали.

И льстить и служить вы
за хлебную корочку рады,
но цепь и ошейник
достойная ваша награда.

Дрожите в подклети,
когда на охоту мы выйдем.
Всех больше на свете
мы, волки, собак ненавидим.


НИЙ ВЪЛЦИТЕ

Ний вълци сме,
и в сравнение с псетата малко сме
С всеки божи ден
оредяваме под пушечни залпове.

Разстреляни подло,
глухо падаме ничком безстонно,
ала пак оцеляваме
макар и с живот в беззаконност

Ний вълци сме
И малцина сме, може би сме веч - единици
ний също сме кучета,
но несмирени и волни сме скитници.

За вас е чорбицата,
а наш е гладът в тъмнината,
пътеки през преспите
звездите безмълвни, луната.

Вас пускат ви в хижите
в мразовитите хали и вихри
а нас ни заграждат
с потери и хайки ловджийски

През цепките гледате
как бродим в гората на воля.
По същност сте вълци вий,
но с изродена порода.

Вий бяхте сиви,
и смели в началото бяхте,
но вас ви нахраниха
и тъй до слуги издребняхте.

Вий служите сляпо,
на хлебна коричка се радвате,
синджир и нашийник –
за вас е достойна награда

Треперете в мазетата
когато на лов се отправим
От всичко на този свят
ний, вълците – псетата мразим.

Превод: Д.Ганев

Метки:
Предыдущий: Михась Башлаков. С тобою мы не виделись давно...
Следующий: Елка Няголова Пограничное кладбище Гранично гробищ