Красная шапочка - перевод

Девочка в красной шляпке у леса жила в селе.
Она помогала маме и часто ходила в лес.

Но мама всегда просила: "В лес ты не ходи одна.
Чтоб встречного обходила, беседовать не должна.

Малышка же захотела пройти через лес одна,
Ведь бабушка заболела, которая там жила.

Прямою лесной тропинкой она вышла в темный лес,
С собою взяла корзинку, а в ней - пирожки и кекс.

Лес ей не казался страшным. Она нарвала цветы.
Но вдруг среди буйной чащи волк вышел из темноты.

Злой волк говорит малышке: "Куда ты идешь, скажи?
Ко мне подойди поближе и будем с тобой дружить."

И девочка в красной шляпке сказала, куда идет.
Ей волк показался славным, забавным зубастый рот.

Она угостила зверя. Он съел пирожки и кекс,
Но волка не кормят хлебом. Девчонку хотел бы съесть.

К избушке они добрались, стучатся к старушке в дверь.
Им бабушка открывает и тут закричал ей зверь:

"Я съем и тебя и внучку! Я голоден и сердит!
Давно развлекаться нужно! Что зелень! Душа горит!

Однако волк слабо кушал и факт не учел один:
Под окнами стоя, слушал все - бдительный гражданин.

Явившись на шум, нежданно, он выстрелил из ружья,
Веля - прекратить гулянку и, к счастью, спаслась семья

Метки:
Предыдущий: Верки Чеслав Милош
Следующий: Сонет Шекспира 7 Перевод Ал-дра Серкова