Султан Мерзили. Молитва, с азербайджанского
МОЛИТВА
О, Господь!
Преврати нас
в собаку, котёнка,
в муравья, обезьяну,
шакала иль волка,
в кабана и медведя,
слона или пчёлку…
От людей в нашем веке
нет прока и толка!
Дай другое обличье,
дай рог носорога.
Укажи в ареал обитанья
дорогу.
Чтоб, сердца отворив,
жить в природе сумели,
запах розы вдыхать,
птичьи слушая трели.
Чтобы мёртвый был мёртв,
а живые – живыми,
чтоб осмыслить
своё назначенье смогли мы.
Чтоб начать всё сначала –
в раю возле древа,
плод запретный вкусить,
как Адам
вместе с Евой!
Вновь влюбиться,
впасть в грех…
и вернуться из рая
в дом с разбитым корытом
и ветхим сараем.
О, Господь!
Преврати нас
в собаку, котёнка,
в муравья, обезьяну,
шакала иль волка,
в кабана и медведя,
слона или пчёлку…
От людей в нашем веке
нет прока и толка!
Дай другое обличье,
дай рог носорога.
Укажи в ареал обитанья
дорогу.
Чтоб, сердца отворив,
жить в природе сумели,
запах розы вдыхать,
птичьи слушая трели.
Чтобы мёртвый был мёртв,
а живые – живыми,
чтоб осмыслить
своё назначенье смогли мы.
Чтоб начать всё сначала –
в раю возле древа,
плод запретный вкусить,
как Адам
вместе с Евой!
Вновь влюбиться,
впасть в грех…
и вернуться из рая
в дом с разбитым корытом
и ветхим сараем.
Метки: