Вже третiй день живу у лiсi... Лiна Костенко

Оригинал:


Вже трет?й день живу у л?с?,
годую б?лочку з руки.
Зелений мох на древн?й стр?с? .
заткали древн? павуки.

У хат? глухо, як в печер?,
в?кно п?д фресками сльоти.
? що там пустка Торр?челл?
проти тако? н?моти?!

А т?льки вогник засв?тився,
в?кно зажевр?ло мо?,—
уже ? цуцик приблудився,
уже хвостом об ?анок б'?.
? Лiна Костенко


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Наполнившись лесною тишью,
кормлю я белочку с руки.
Зелёный мох на древней крыше
заткали чудо-пауки.

А в хате глухо,как в пещере,
от снега на окне следы .
Что пустота у Торричелли
в величье этой немоты?!

Но…огонёк лишь засветился –
окно затеплилось моё, –
уже и пёсик приблудился,
хвостишком о крылечко бьёт.


Аватар Автора оригинала

Метки:
Предыдущий: Awaara hoon! Бродяга
Следующий: Из Чарльза Буковски - Туберкулёз