Уильям Блейк. Ответ священнику
AN ANSWER TO THE PARSON
"Why of the sheep do you not learn peace?"
Because I don't want you to shear my fleece."
***
ОТВЕТ СВЯЩЕННИКУ
"Что ж ты смирению овец не внемлешь неустанно?"
"Лишь от того,чтоб вы меня не стригли как барана."
24.03.2012
В переводе Юрия Иванова:
http://www.stihi.ru/2012/03/24/2229
"Why of the sheep do you not learn peace?"
Because I don't want you to shear my fleece."
***
ОТВЕТ СВЯЩЕННИКУ
"Что ж ты смирению овец не внемлешь неустанно?"
"Лишь от того,чтоб вы меня не стригли как барана."
24.03.2012
В переводе Юрия Иванова:
http://www.stihi.ru/2012/03/24/2229
Метки: