Аллен Тейт У грани

Я думал, что нашла смешного
Она в моём недоуменье;
Зачем, сближаясь, наши руки
Опять в досадном отдаленье.

И как-то в парке нелюдимом
У грани нашего разрыва
Я неспроста её ладоней
Коснулся будто бы учтиво.

Теперь, когда все недомолвки
Нет смысла исправлять ответом,
К недоуменью, та улыбка
Мне тайну прояснила светом.

ALLEN TATE

Edges
I've often wondered why she laughed
On thinking why I wondered so;
It seemed such waste that long white hands
Should touch my hands and let them go.

And once when we were parting there,
Unseen of anything but trees,
I touched her fingers, thoughtfully,
For more than simple niceties.

But for some futile things unsaid
I should say all is done for us;
Yet I have wondered how she smiled
Beholding what was cavernous.

Метки:
Предыдущий: Эмили Э. Дикинсон. Когда б в своих руках
Следующий: Послание Фонда Люди слова Франция-Швейцария