Э. Дикинсон. 1147. After a hundred years

1147

Всего через сотню лет
Никто не узнает мест
Стерся страданий след –
Безмятежность окрест

Торжествует бурьян
Путники по слогам
Читают – бродя - имена
Мертвых забытых там

Ведом лишь ветрам путь –
Так находят чутьем
Ключ, который давно
Памятью обронен.
17.01.2014





1147

After a hundred years
Nobody knows the Place
Agony that enacted there
Motionless as Peace

Weeds triumphant ranged
Strangers strolled and spelled
At the lone Orthography
Of the Elder Dead

Winds of Summer Fields
Recollect the way —
Instinct picking up the Key
Dropped by memory —


Метки:
Предыдущий: Между молчаньем и словом...
Следующий: Тону в глазах твоих... Галина Лычковская