Бей меня, Вербонька, бей!.. Миклош Форма
С украинского:
http://www.stihi.ru/2016/04/24/6471
Вдар мене, Вербонько, вдар!
Вдар мене, г?лонько, легко!
В?чну карпатську верету
стелить весняний мольфар.
В?тер пилок рознесе.
Можеш ударити тяжко.
Мить перенести не важко:
б?ль – коли втрачено все.
Вдар мене, г?лонько, вдар –
можна прожити з цим болем...
Вдар, хай спасе мою долю
Верби на?вний в?втар...
Перевод Светланы Груздевой:
Выбей, как выпей, беду…
Верба, ударь же до стона!
Вечно Карпат веретёна
стелет весенний колдун.
Ветер ли пыль разнесёт…
Можешь ударить остудно.
Вытерпеть миг мне не трудно:
боль – коль утрачено всё.
Веточка, бей же, ударь –
Можно прожить с этой болью…
Может, спасёт мою долю
Вербы наивный алтарь…
24.04.2016
Аватар с признательностью
взяла у Автора оригинала
http://www.stihi.ru/2016/04/24/6471
Вдар мене, Вербонько, вдар!
Вдар мене, г?лонько, легко!
В?чну карпатську верету
стелить весняний мольфар.
В?тер пилок рознесе.
Можеш ударити тяжко.
Мить перенести не важко:
б?ль – коли втрачено все.
Вдар мене, г?лонько, вдар –
можна прожити з цим болем...
Вдар, хай спасе мою долю
Верби на?вний в?втар...
Перевод Светланы Груздевой:
Выбей, как выпей, беду…
Верба, ударь же до стона!
Вечно Карпат веретёна
стелет весенний колдун.
Ветер ли пыль разнесёт…
Можешь ударить остудно.
Вытерпеть миг мне не трудно:
боль – коль утрачено всё.
Веточка, бей же, ударь –
Можно прожить с этой болью…
Может, спасёт мою долю
Вербы наивный алтарь…
24.04.2016
Аватар с признательностью
взяла у Автора оригинала
Метки: