Poem 1157 - перевод с англ

Эмили Дикинсон
(1830 – 1886)


1157

Средь будней есть такие Дни
Отличные от всех —
День, когда Друга ты нашёл,
Иль потерял навек.


?Елена Дембицкая 2014г.


1157

Some Days retired from the rest
In soft distinction lie
The Day that a Companion came
Or was obliged to die

Метки:
Предыдущий: шекспир соннет 130. вольный перевод
Следующий: Я твоя