Николаус Ленау. Штиль
Nikolaus Lenau. Meeresstille
Буря так не растревожит
Громом и грозой,
Как вдруг сердце тронуть может
Мне морской покой.
Ты приучишь, по-любому,
К прелестям нирван,
К сфер звучанию святому,
Тихий океан!
Коль спокойно ночью море,
Всюду тишина,
То душе в твоём просторе
Поступь снов слышна.
Хоть уста в молчанье строгом,
Сердце страх таит –
Ошущенье связи с Богом
Тайною страшит.
Sturm mit seinen Donnerschlа:gen
Kann mir nicht wie du
So das tiefste Herz bewegen,
Tiefe Meeresruh!
Du allein nur konntest lehren
Uns den scho:nen Wahn
Seliger Musik der Sphа:ren,
Stiller Ozean!
Nа:chtlich Meer, nun ist dein Schweigen
So tief ungestu:rt,
Dass die Seele wohl ihr eigen
Trа:umen klingen hо:rt;
Dass im Schutz geschlossnen Mundes
Doch mein Herz erschrickt,
Das Geheimnis heilgen Bundes
Fester an sich dru:ckt.
Буря так не растревожит
Громом и грозой,
Как вдруг сердце тронуть может
Мне морской покой.
Ты приучишь, по-любому,
К прелестям нирван,
К сфер звучанию святому,
Тихий океан!
Коль спокойно ночью море,
Всюду тишина,
То душе в твоём просторе
Поступь снов слышна.
Хоть уста в молчанье строгом,
Сердце страх таит –
Ошущенье связи с Богом
Тайною страшит.
Sturm mit seinen Donnerschlа:gen
Kann mir nicht wie du
So das tiefste Herz bewegen,
Tiefe Meeresruh!
Du allein nur konntest lehren
Uns den scho:nen Wahn
Seliger Musik der Sphа:ren,
Stiller Ozean!
Nа:chtlich Meer, nun ist dein Schweigen
So tief ungestu:rt,
Dass die Seele wohl ihr eigen
Trа:umen klingen hо:rt;
Dass im Schutz geschlossnen Mundes
Doch mein Herz erschrickt,
Das Geheimnis heilgen Bundes
Fester an sich dru:ckt.
Метки: