Георг Тракль 1887-1914. Человечество
Пред жерлами стоит оно теперь,
Лбы воинов темны, дробь барабанов,
Железа лязг, шаги сквозь кровь потерь,
Сомненье, ночь в мозгах туманных.
Здесь Евы тень, охота, деньги, зверь.
Вечеря тайная, лучи сквозь облака.
В вине и в хлебе скорбное молчанье.
И те двенадцать, участь нелегка,
В саду кричат во сне отчаянно.
Святой Фома и с метиной рука.
Menschheit
Vor Feuerschl;nden aufgestellt,
Ein Trommelwirbel, dunkler Krieger Stirnen,
Schritte durch Blutnebel; schwarzes Eisen schellt,
Verzweiflung, Nacht in traurigen Gehirnen:
Hier Evas Schatten, Jagd und rotes Geld.
Gew;lk, das Licht durchbricht, das Abendmahl.
Es wohnt in Brot und Wein ein sanftes Schweigen
Und jene sind versammelt zw;lf an Zahl.
Nachts schrein im Schlaf sie unter ;lbaumzweigen;
Sankt Thomas taucht die Hand ins Wundenmal.
Лбы воинов темны, дробь барабанов,
Железа лязг, шаги сквозь кровь потерь,
Сомненье, ночь в мозгах туманных.
Здесь Евы тень, охота, деньги, зверь.
Вечеря тайная, лучи сквозь облака.
В вине и в хлебе скорбное молчанье.
И те двенадцать, участь нелегка,
В саду кричат во сне отчаянно.
Святой Фома и с метиной рука.
Menschheit
Vor Feuerschl;nden aufgestellt,
Ein Trommelwirbel, dunkler Krieger Stirnen,
Schritte durch Blutnebel; schwarzes Eisen schellt,
Verzweiflung, Nacht in traurigen Gehirnen:
Hier Evas Schatten, Jagd und rotes Geld.
Gew;lk, das Licht durchbricht, das Abendmahl.
Es wohnt in Brot und Wein ein sanftes Schweigen
Und jene sind versammelt zw;lf an Zahl.
Nachts schrein im Schlaf sie unter ;lbaumzweigen;
Sankt Thomas taucht die Hand ins Wundenmal.
Метки: