Johann Wolfgang von Goehte Rettung Спасение


СПАСЕНИЕ
Любовь неверной стала мне,
Ненависть,боль уж нестерпимы,
Бежал к реке бедой гонимый,
Дабы покой найти на дне.

Стоял безмолвный,свет не мил,
В главе от горя опьяненье,
В потоке-вот мое спасенье!
Уйду навеки.Так решил!

Вдруг слышу зов издалека,
Исчезло вмиг оцепененье,
Гласок девичий,без сомненья:
"Опасно!Речка глубока!"

Он душу мне пронзил и кровь,
Как острый нож,как выстрел меткий;
Спросил как звать ее я- "Кэтхэн!",
"О чудо Кэтхэн!Ты - любовь!

Ты смерть собою отвела,
Ведь был я на краю забвенья,
Ты -ангел мой,мое прозренье,
Мне веру в счастие дала!"

Я душу ей открыл тогда,
Она же взгляд свой отводила,
Я целовал так нежно,мило,
Забыв о смерти навсегда.

RETTUNG

Mein Maedchens ward mir ungetreu,
Das machte mich zum Freundenhasser;
Da lief" ich an ein fliessen Wasser,
Das Wasser lief" vor mir vorbei.

Da stand ich nun,verzweiflend,stumm,
Im Kopfe war mir"s wie betrunken,
Fast waer ich in den Strom gesunken,
Es ging die Welt mit mir herum.

Auf einmal hoert ich was,das rief,
Ich wandte juest dahin den Ruecken,
Es war ein Stimmchen zum Entzuecken:
"Nimm dich in acht!Die Fluss ist tief!"

Da lief mir was durch ganze Blut,
Ich seh,so ist"s ein liebes Maedchen,
Ich frage sie:"Wie heisst du?"- "Kethchen!"
"O schoenes Kethchen!Du bist gut!

Du hoehlst vom Tode mich zurueck,
Auf immer dank ich dir mein Leben,
Allein das heisst mir wenig geben,
Nun sei auch meines Lebens Glueck!"

Und dann klagt ich ihr meine Not,
Sie schlug die Augen lieblich nieder,
Ich kuesste sie und sie mich wieder,
Und - vorderhand nichts mehr von Tod.


















Метки:
Предыдущий: Роберт Льюис Стивенсон. Превратности Любви
Следующий: Аминат Абдурашидова все надоело - мой взгляд