Валенте, Хосе Анхель. Ангел

Jose Angel Valente. El Аngel
Хосе Анхель Валенте. Ангел.
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.




Ангел.

На рассвете,
Пока день ещё не вступил в свои права,
Я нашёл тебя на границе
Тающей ночи.
Узнаю твою тусклую прозрачность,
Твой незримый лик,
Хотя вижу лишь борьбу крыла со сталью.
Ты или всегда, или вновь
На краю предела, владыка
Размытости.
Не отделить
Свет от тени, которую он порождает.

Метки:
Предыдущий: Элинор Фарджон. Мои звёзды
Следующий: Больше статей нет